Carry On: An ACT Production

ACT

Carry On is an anthology style dra-medy centered around life, death and moving on. Stuck in an otherworldly limbo that seems vaguely airport-like, 12 different souls try to make their way to the afterlife (or away from it), confronting along the way mistakes from their past, ethereal airport workers, and their own mortality. A meditation on the human experience, memory, and the finite nature of life (with a dash of hilarity), this play is like none we've ever done before, and are very excited to share with you. All proceeds will go to the Theresa Foundation which raises funds for grandmothers and AIDS orphans in over 20 villages in Malawi.

Carry On est un drame de style d'anthologie centré sur la vie, la mort et ce qui suit. Coincés dans un limbe surnaturel qui resemble vaguement à un aéroport, 12 âmes différentes tentent de se frayer un chemin vers l'au-delà, confrontant des erreurs de leur passé, des employés aériens éthérés et leur propre mortalité. Une méditation sur l'expérience humaine, la mémoire et la nature finie de la vie (avec une pointe d'hilarité), cette pièce est comme aucune autre que nous ayons jamais faite auparavant, et nous sommes très heureux de partager avec vous.
Tous les bénéfices iront à la Fondation Theresa qui collecte des fonds pour les grands-mères et les orphelins du SIDA dans plus de 20 villages du Malawi.

Tickets can be purchased online at mainlinetheatre.ca or by telephone at 514-849-3378 from Tuesday through Saturday from 2pm-6pm.
For reduced prices, please give us a call. Please note that same day sales are by telephone only.

HORAIRE / SCHEDULE

  • Wednesday 16 May 2018 / 20:00
  • Thursday 17 May 2018 / 20:00
  • Friday 18 May 2018 / 20:00
  • Saturday 19 May 2018 / 20:00

90 minutes
Pour âges / For ages 13+
Retardataires / Latecomers : 10 minutes

Coming Soon

"Le Collectif Les Tisseuses s’est formé à partir de l’envie de rassembler des femmes et des personnes non binaires autour du jeu théâtral en décloisonnant les pratiques et les imaginaires. Il est composé de huit artistes aux origines, pratiques et vécus multiples.

Les Tisseuses ouvrent leur espace créatif avec une étape de la pièce Notre tour c’est quand?, une proposition scénique intimiste.

La pièce raconte l'histoire des funérailles de Pilar, la matriarche d'un quartier. On y retrouve des femmes aux horizons pluriels venues honorer la mémoire de celle qui a su entrelacer leurs existences en leur offrant la possibilité d’assembler leurs histoires. À travers ce moment de deuil, se tissent des liens qui transcendent les frontières de leur famille, de leur quartier et de leur pays, offrant un portrait poignant de la force des relations féminines et de la sororité.

En se rassemblant à la croisée des cycles de vies, les personnages que vous allez rencontrer s’adressent des questions millénaires, et cheminent au cœur de leurs vérités en nous rappelant qu’il n’est de refuge plus solide que celui de nos solidarités.

La pièce s’achèvera par un échange entre les artistes et le public, permettant de recueillir les impressions de ce dernier. Modéré par la directrice artistique du festival.

Lancez votre été en travaillant au Festival Fringe de Montréal.

Launch your summer by working at the Montreal Fringe Festival.

What if you entered an empty rehearsal hall and suddenly an audience appears? Joseph Ste-Marie brings his experimental scripted/improvised one-man show, This Show is Broken back to the stage! This remount blends the 2021 Digital Theatre production from the Montreal FRINGE Festival and the original 2015 production at the 2nd annual Shortstanding Festival. Ste-Marie must perform his show as he explores his life, struggles, missteps, and tries to show that it’s not too late to pursue your dreams…. However, Joseph is challenged to be honest with himself so his show can be authentic as possible without being blinded by ambition.